“Trong tim mỗi người dân đất Việt luôn ghi nhớ
trên từng thước đất của Tổ quốc đều thấm đẫm mồ hôi, máu và nước mắt của
cha ông. Bằng bất cứ giá nào chúng ta phải bảo vệ chủ quyền dân tộc,
bảo vệ giá trị cao đẹp mà tiền nhân đã giao lại...”
[You must be registered and logged in to see this link.] Trong
những ngày vừa qua, dư luận trong nước và quốc tế đặc biệt quan ngại về
vụ việc ngày 26/05/2011, ba tàu Hải giám Trung Quốc đã xâm phạm vùng
lãnh hải của Việt Nam và thực hiện hành vi cắt cáp tàu Bình Minh 02 của
Tập Đoàn Dầu Khí Việt Nam (PVN) trong khi đang làm nhiệm vụ thăm dò địa
chấn tại vị trí cách mũi Đại Lãnh, tỉnh Phú Yên 120 hải lý nằm trong khu
vực thềm lục địa của Việt Nam. Sự kiện này đã dấy lên làn sóng dư luận
phản đối từ phía Việt Nam
và cộng đồng quốc tế. Thậm chí vụ việc này đã được đề cập tại Hội nghị
An ninh Châu Á lần thứ 10 tổ chức tại Singapore qua phần phát biểu ngắn
gọn rõ ràng và khúc triết về chủ đề “Ứng phó với các thách thức an ninh
trên biển” của Bộ Trưởng Bộ Quốc Phòng Phùng Quang Thanh. Bên cạnh đó
các tàu hải giám và ngư chính của Trung Quốc còn có hành vi đe dọa, ngăn
cản các tàu của ngư dân Việt Nam đánh cá tại các khu vực thuộc chủ
quyền của Việt Nam.
[You must be registered and logged in to see this image.]Cáp địa chấn của tàu Bình Minh 2 bị tàu Trung Quốc cắt. (Ảnh: Năng lượng mới) Nghiêm trọng hơn, vào
hồi 6h sáng ngày 9/6, Tàu thăm dò địa chấn 3D Viking II do liên doanh
CGG Veritas (Pháp) được Tổng công ty cổ phần Dịch vụ kỹ thuật dầu khí
Việt Nam (PTSC) thuê trong khi đang thu nổ địa chấn tại lô 136.03, tại
tọa độ 6 độ 47,5 phút bắc; 109 độ 17,5 phút kinh đông thuộc phạm vi 200
hải lý trên thềm lục địa Việt Nam thì một tàu cá Trung Quốc mang số hiệu
6226 được sự yểm trợ của hai tàu ngư chính Trung Quốc mang số hiệu 311
và 303 đã cố tình chạy cắt ngang phần dây kéo giữ thiết bị dàn trải cáp
thu và phá hoại 4 đường cáp thu phía bên trái tàu. Mặc dù trước đó, Tàu
Viking II đã phát tín hiệu cảnh cáo nhưng tàu cá Trung Quốc được sự yểm
trợ của hai tầu ngư chính Trung Quốc vẫn cố tình thực hiện hành vi phá
cáp của Viking II. Trước đó, vào ngày 31/5, Tàu Viking cũng đã bị tàu
Trung Quốc quấy rối khi đang khảo sát cho tập đoàn Nhật Idemitsu
tại lộ 05-1D trong khu vực gần mỏ Đại Hùng thuộc vùng biển Vũng Tàu của
Việt Nam. Tuy nhiên, sự việc này chưa được đề cập trên công luận cũng
như trong những phát ngôn chính thức của Việt Nam vì chưa xảy ra thiệt hại về vật chất.
[You must be registered and logged in to see this image.]Tàu Trung Quốc vi phạm lãnh hải Việt Nam, cắt cáp tàu Viking II (Ảnh: Năng lượng mới) Như vậy, có thể nói
rằng việc Trung Quốc sử dụng các loại tàu đánh cá, tàu quân sự trá hình
thành tàu ngư chính hoặc hải giám để thực hiện hàng loạt các hành vi xâm
phạm chủ quyền lãnh hải nhằm ngăn cản, phá hoại tài sản đối với các
hoạt động đánh cá, thăm dò khai thác tài nguyên của Việt Nam tại vùng
đặc quyền kinh tế của Việt Nam ngày càng trở nên trầm trọng hơn.
Để cho công luận hiểu
rõ hơn những hành vi vi phạm pháp luật quốc tế của Trung Quốc, chúng
tôi, những luật sư thuộc Văn Phòng Luật Sư AIC (AIC Lawyers &
Consultants), Đoàn Luật Sư Thành Phố Hà Nội cùng với hàng loạt các luật
sư thuộc mười văn phòng và công ty luật khác tại Việt Nam xin được đưa
ra những phân tích, nhận định, đánh giá về mặt pháp lý đối với các hành
vi này. Đồng thời, với sự hiểu biết của mình, chúng tôi cũng mạnh dạn
xin đưa ra một số kiến nghị, đề xuất về định hướng giải quyết vụ việc
nhằm bảo vệ chủ quyền lãnh thổ, lãnh hải của Việt Nam tránh sự việc tái
diễn gây bất ổn trong khu vực.
Các hành vi vi phạm của Trung Quốc và cơ sở pháp lý chứng minh hành vi vi phạm Trở lại vụ việc xảy ra
với tàu Bình Minh 02 vào ngày 26/5/2011 và tàu Viking II vào ngày 9/6,
cả hai trường hợp này các tàu của Việt Nam đều đang hoạt động thăm dò
thuộc chủ quyền lãnh hải của Việt Nam theo quy định tại Khoản 1 Điều 76
của Công ước Liên Hiệp Quốc về Luật biển. Ngoài ra, căn cứ vào Điều 57
và Khoản 1, Điều 77 của Công Ước Liên Hiệp Quốc về Luật biển 1982 thì
tàu Bình Minh 02 và tàu Viking II đều thực hiện việc thăm dò địa chấn
tại vùng đặc quyền kinh tế của Việt Nam và Việt Nam hoàn toàn có chủ
quyền đối với việc thăm dò, khai thác trong vùng đặc quyền kinh tế này.
Bất cứ quốc gia nào hay bất cứ thế lực nào ngăn cản những hoạt động bình
thuờng nhằm mục đích kinh tế của tàu Bình Minh 02 và tàu Viking II là
vi phạm Hiến chương Liên Hiệp Quốc về Luật biển.
Item 1, Article 76 of United Nations Convention on Law of the sea:
“The continental shelf of a coastal State comprises the seabed and subsoil of the submarine areas that extend beyond its territorial sea throughout the natural prolongation of its land territory to the outer edge of the continental margin, or to a distance of 200 nautical miles from the baselines from which the breadth of the territorial sea is measured where the outer edge of the continental margin does not extend up to that distance”.
Tạm dịch:
Thềm lục địa của một quốc gia ven biển bao gồm đáy biển và lòng đất dưới đáy biển bên ngoài lãnh hải của quốc gia đó, trên toàn bộ phần kéo dài tự nhiên của lãnh thổ đất liền của quốc gia đó cho đến bờ ngoài của rìa lục địa, hoặc đến cách đường cơ sở dùng để tính chiều rộng lãnh hải 200 hải lý, khi bờ ngoài của rìa lục địa của quốc gia đó không vượt quá khoảng cách này.
Item 1, Article 77 of United Nations Convention on Law of the sea:
“The coastal State exercises over the continental shelf sovereign rights for the purpose of exploring it and exploiting its natural resources”.
Tạm dịch:
“Quốc gia ven biển được thực thi các quyền thuộc chủ quyền đối với thềm lục địa về mặt thăm dò và khai thác tài nguyên thiên nhiên của mình”.
Article 57 United Nations Convention on Law of the sea:
“The exclusive economic zone shall not extend beyond 200 nautical miles from the baselines from which the breadth of the territorial sea is measured”.
Tạm dịch:
“Vùng đặc quyền về kinh tế không được mở rộng ra quá 200 hải lý kể từ đường cơ sở dùng để tính chiều rộng lãnh hải”. |
[You must be registered and logged in to see this image.]Tàu Hải giám 84 Trung Quốc xâm phạm Lãnh hải Việt Nam. (Ảnh: Năng lượng mới) Hành động xâm phạm vùng biển, uy hiếp, đe dọa, ngăn cản và phá
hoại bằng hành vi cắt cáp tàu Bình Minh 02 và tàu Viking II của các tàu
hải giám và tàu ngư chính Trung Quốc là trái với các quy tắc ứng xử
quốc tế và vi phạm nghiêm trọng Công ước Luật biển quốc tế 1982 bởi:
Thứ nhất: Các tàu hải
giám và ngư chính Trung Quốc đã xâm phạm vùng biển thềm lục địa, vùng
đặc quyền kinh tế của Việt Nam được quy định tại Điều 57 Công ước Luật
biển quốc tế năm 1982.
Thứ hai: Với tư cách là
thành viên Liên Hiệp Quốc và của các Công ước quốc tế về biển, các
tuyên bố khu vực thì Trung Quốc buộc phải tuân thủ một cách đầy đủ các
cam kết của mình. Với hành động đe dọa ngăn cản và phá hoại hoạt động
bình thường của các tàu Bình Minh 02 và Viking II nằm sâu trong vùng
thềm lục địa và đặc quyền kinh tế của Việt Nam, Trung Quốc cũng đã vi
phạm nghiêm trọng Hiến Chương Liên Hiệp Quốc quy định về việc các quốc
gia không được tiến hành các hành vi bạo lực hay đe dọa dùng vũ lực để
giải quyết các tranh chấp quốc tế.
Thứ ba: Trung Quốc cũng
vi phạm nghiêm trọng những cam kết của chính mình được nêu tại Tuyên bố
về cách ứng xử của các bên ở biển Đông - DOC 2002 mà Trung Quốc và
ASEAN đã cam kết về việc giải quyết các tranh chấp về biển Đông
Khoản 3, khoản 4 Điều 2 Hiến chương Liên Hiệp Quốc quy định:
(Item 3, 4 Article 2 of Charters of United Nations)
“3. All Members shall settle their international disputes by peaceful means in such a manner that international peace and sercurity and justice are not endangered
4. All Members shall refrain in their international relations from the threat or use of force against the territorial integrity or political independence of any state, or in any other manner inconsistent with the Purposes of the United Nations.”
Tạm dịch:
“3. Tất cả các Thành viên giải quyết các tranh chấp quốc tế của họ bằng biện pháp hòa bình, theo cách không làm nguy hại đến hòa bình và an ninh quốc tế, và công lý.
4. Tất cả các Thành viên đe dọa hoặc sử dụng vũ lực, hoặc bằng bất cứ phương cách nào trong quan hệ quốc tế nhằm chống lại sự toàn vẹn lãnh thổ hay nền độc lập chính trị của bất kỳ quốc gia nào, là trái với những Mục đích của Liên Hiệp Quốc.”
Điều 301 Hiến chương Liên Hiệp Quốc:
(Article 301 of of United Nations Convention on Law of the sea)
“Peaceful uses of the seas
In exercising their rights and performing their duties under this Convention, States Parties shall refrain from any threat or use of force against the territorial integrity or political independence of any State, or in any other manner inconsistent with the principles of international law embodied in the Charter of the United Nations.”
Tạm dịch:
“Việc sử dụng biển vào những mục đích hòa bình
Trong việc áp dụng các quyền và thực hiện nghĩa vụ của mình theo Công ước này, các quốc gia thành viên không được đe dọa hay sử dụng vũ lực để xâm phạm toàn vẹn lãnh thổ hay độc lập chính trị của bất kỳ quốc gia nào hoặc không được sử dụng bất kỳ phương cách nào khác trái với các nguyên tắc của pháp luật quốc tế đã được quy định tại trong Hiến chương Liên hợp quốc.”
Tuyên bố về cách ứng xử của các bên ở biển Đông - DOC 2002:
4. The Parties concerned undertake to resolve their territorial and jurisdictional disputes by peaceful means, without resorting to the threat or use of force, through friendly consultations and negotiations by sovereign states directly concerned, in accordance with universally recognized principles of international law, including the 1982 UN Convention on the Law of the Sea;
5. The Parties undertake to exercise self-restraint in the conduct of activities that would complicate or escalate disputes and affect peace and stability including, among others, refraining from action of inhabiting on the presently uninhabited islands, reefs, shoals, cays, and other features and to handle their differences in a constructive manner.”
Tạm dịch:
4. Các bên liên quan cam kết giải quyết những tranh chấp lãnh thổ và quyền tài phán bằng các biện pháp hòa bình, không đe dọa sử dụng hay sử dụng vũ lực, thông qua tham khảo ý kiến và thương lượng hữu nghị giữa các quốc gia có chủ quyền trực tiếp liên quan, phù hợp với các nguyên tắc được công nhận của luật pháp quốc tế, trong đó có Công ước Liên hợp quốc về Luật biển năm 1982.
5. Các bên liên quan cam kết tự kiềm chế không tiến hành các hoạt động làm phức tạp hoặc gia tăng các tranh chấp và ảnh hưởng tới hòa bình và ổn định, kể cả không tiến hành các hoạt động đưa người đến sinh sống trên các đảo, bãi đá ngầm, bãi cát ngầm, dải đá ngầm và những cấu trúc khác hiện chưa có người sinh sống và xử lý các bất đồng một cách xây dựng.” |
Trong tuyên bố về DOC 2002: Trung Quốc và các nước ASEAN đã sử dụng những cụm từ như:
“cam
kết giải quyết những tranh chấp lãnh thổ và quyền tài phán bằng các
biện pháp hòa bình, không đe dọa sử dụng hay sử dụng vũ lực, không tiến
hành các hoạt động làm phức tạp hoặc gia tăng các tranh chấp và ảnh
hưởng tới hòa bình và ổn định”. Tuy vậy, Trung Quốc đã dùng bạo
lực, cố ý gây hấn đối với Việt Nam, hành động này vi phạm trắng trợn
tuyên bố về cách ứng xử của các bên ở Biển Đông.
Như vậy, với việc liên
tục thực hiện các hành vi xâm phạm vùng đặc quyền kinh tế, cắt cáp, phá
hoại, ngăn không cho tiến hành hoạt động thăm dò, nghiên cứu địa chấn
của tàu Bình Minh 02 và tàu Viking II, phía Trung Quốc đã vi phạm nghiêm
trọng quyền chủ quyền và quyền tài phán quốc gia của Việt Nam, vi phạm
Hiến Chương Liên Hiệp Quốc, Công ước quốc tế về Luật biển 1982 và Tuyên
bố về cách ứng xử biển Đông DOC 2002.
Kết luận Trước những hành động
ngang ngược đe dọa sử dụng vũ lực của Trung Quốc xâm phạm tới vùng đặc
quyền kinh tế của Việt Nam, chúng ta cần giải quyết vấn đề này một cách
khôn khéo, linh hoạt, mềm dẻo nhưng cương quyết thông qua con đường
ngoại giao, thương lượng trong hòa bình đồng thời kiên quyết đấu tranh
trên phương diện pháp lý nhằm đáp trả những hành động bạo lực của Trung
Quốc, ngăn chặn nguy cơ tái diễn trong tương lai. Để thực hiện được mục
tiêu này, chúng ta cần áp dụng một số biện pháp sau:
Quốc tế hóa vấn đề Biển Đông Sử dụng các kênh ngoại
giao chính thức, các diễn đàn có sự tham gia của cộng đồng quốc tế đặc
biệt là các diễn đàn ASEAN trở thành các diễn đàn chính trị khu vực
nhằm điều phối quan điểm chung và giành lợi thế trước Trung
Quốc. Đồng thời lôi kéo sự quan tâm của cộng đồng thế giới đến các
tranh chấp Biển Đông và chỉ ra rằng đây không chỉ là tranh chấp giữa
Việt Nam mà còn là tranh chấp của các nước trong khối ASEAN với Trung
Quốc. Để thực hiện được mục đích này cần tập hợp đầy đủ các bằng chứng
và cơ sở pháp luật để chứng minh các hành vi vi phạm của phía Trung Quốc
tại các diễn đàn nêu trên như vừa qua chúng ta đã khéo léo đưa vấn đề
Biển Đông ra Hội nghị An ninh Châu Á lần thứ 10 tổ chức tại Singapore mà
lãnh đạo Bộ Quốc Phòng đã có những phát biểu được dư luận đánh giá là
mang tầm cao chiến lược, đóng góp vào quá trình phát triển ổn định của
khu vực.
Công khai hóa vấn đề Biển Đông Công khai hóa các tranh
chấp Biển Đông trước công luận trong nước và quốc tế để từ đó tận dụng
báo chí truyền thông trong nước và quốc tế như một phương tiện hữu hiệu
chứng minh chủ quyền lãnh thổ, lãnh hải của Việt Nam và đưa ra những
quan điểm khách quan, toàn diện về mọi khía cạnh liên quan đến nguyên
nhân tranh chấp và các hành vi vi phạm của phía Trung Quốc. Việc công bố
rộng rãi các thông tin này đến toàn thể nhân dân và cộng đồng quốc tế
sẽ tạo được sự hiểu biết và ủng hộ mạnh mẽ của dư luận quốc tế đối với
Việt Nam.
Đàm phán đa phương Xây dựng và áp dụng
triệt để phương án giải quyết tranh chấp Biển Đông thông qua đàm phán đa
phương, tuyệt đối tránh đàm phán song phương với Trung Quốc để không
rơi vào trạng thái tự cô lập mình.
Tận dụng lợi thế trong
ASEAN, Việt Nam chủ động đưa vấn đề tranh chấp biển Đông ra các diễn đàn
khu vực và thúc đẩy các nước ASEAN đặc biệt là các nước có cùng lợi ích
trực tiếp tại biển Đông cùng hợp tác với Việt Nam đàm phán với Trung
Quốc. Để đạt được mục tiêu này, cần thiết phải đưa
ra những thông điệp đối với các nước trong khu vực có đường biên giới
chung trên biển với Trung Quốc cảnh báo về việc lợi ích của chính họ
cũng sẽ bị xâm phạm đồng thời khuyến khích hợp tác giữa các quốc gia
ASEAN nêu cao tinh thần đoàn kết chống lại chủ trương “đường 9 khúc” của
Trung Quốc. Bằng những hành động cụ thể chứng minh cho họ thấy “môi hở
thì răng lạnh”, hôm nay chủ quyền của Việt Nam
bị xâm phạm thì ngày mai sẽ tới lượt đất nước họ. Từ đó, các nước cùng
có lợi ích tại Biển Đông cùng với các quốc gia khác có lợi ích kinh tế
liên quan cùng tham gia đàm phán đa phương với Trung Quốc trong quá
trình giải quyết tranh chấp Biển Đông.
Nhằm
đối phó với các tình huống có nguy cơ tái diễn tương tự như vụ tàu Bình
Minh 02, tàu Viking II chúng ta cần có những hành động cụ thể Xây dựng lực lượng bán
quân sự trên biển nhằm mục đích bảo vệ an toàn tốt nhất cho các hoạt
động kinh tế diễn ra hàng ngày trên biển như: khai thác khoáng sản, đánh
bắt, nuôi trồng thủy sản cùng các hoạt động khác diễn ra trên biển. Đây
là phòng tuyến đầu tiên, là lực lượng thường trực trong mọi trường hợp
nếu xảy ra sự cố họ có nhiệm vụ tiên phong bảo vệ vùng biển, đảo kết hợp
nhuần nhuyễn với lực lượng an ninh, quốc phòng bảo đảm an toàn cho mọi
hoạt động trên biển, đồng thời sẽ đáp trả khi cần thiết.
Đề xuất Trong giai đoạn hiện
nay, Việt Nam với tư cách là quốc gia bị Trung Quốc xâm phạm lãnh hải,
xâm phạm quyền chủ quyền và quyền tài phán quốc gia của Việt Nam đối với
vùng biển thuộc chủ quyền của Việt Nam, cần thiết phải áp dụng các biện
pháp kiên quyết nhằm tự vệ mà vẫn tránh được các hành động thiếu kiềm
chế dẫn đến xung đột leo thang hoặc tranh chấp vũ trang trên biển. Theo
đó, việc đấu tranh trên mặt trận pháp lý là cần thiết, hữu hiệu và vô
cùng quan trọng. Đồng thời, PVN với tư cách là đơn vị bị thiệt hại về
tài sản do các hành vi vi phạm của Trung Quốc, ngay lập tức cần thiết
phải có phản ứng quyết liệt bằng cách khởi kiện Trung Quốc ra cơ quan
tài phán quốc tế yêu cầu đòi bồi thường thiệt hại về tài sản. Việc khởi
kiện sẽ tạo ra một tiếng nói chung thể hiện ý chí quyết tâm bảo vệ chủ
quyền lãnh thổ, lãnh hải của Việt Nam sẽ tạo uy tín cho Việt Nam trước
cộng đồng thế giới đồng thời cũng để cho công luận quốc tế có được cái
nhìn xác thực, khách quan đối với các tranh chấp tại Biển Đông với Trung
Quốc mà Việt Nam chỉ là một trong những quốc gia đang phải đối mặt với
thách thức này.
Để thực hiện được mục tiêu này chúng tôi xin được đưa ra đề xuất như sau:
Về phía Chính phủ Việt Nam Cần phải có những hành
động mạnh mẽ thể hiện ý chí quyết tâm trong việc bảo vệ chủ quyền, quyền
chủ quyền và quyền tài phán của Việt Nam đối với các vùng biển và hải đảo thuộc chủ quyền của Việt Nam.
Các hành động đấu tranh trên mặt trận ngoại giao cần thiết phải được
thực hiện ngay như gửi công hàm chính thức phản đối Trung Quốc cần phải
được đệ trình lên Liên Hợp Quốc tố cáo về các hành vi xâm phạm lãnh hải,
đe dọa sử dụng vũ lực để ngăn cản các hoạt động bình thường của các ngư
dân và doanh nghiệp Việt Nam tại vùng biển thuộc chủ quyền của Việt Nam
được quy định tại Hiến Chương Liên Hiệp Quốc, Công ước quốc tế về Luật
biển 1982 và Tuyên bố về cách ứng xử biển Đông DOC 2002.
Đối với Tập đoàn Dầu khí Việt Nam - PVN PVN cần thiết phải đề
cử các luật sư đại diện tiến hành các thủ tục khởi kiện nhà nước Trung
Quốc tại cơ quan tài phán quốc tế yêu cầu: Chấm dứt các hành vi trực
tiếp gây thiệt hại cho các doanh nghiệp của PVN đang hoạt động kinh tế
trong vùng biển thuộc chủ quyền của Việt Nam; Yêu cầu Nhà nước Trung
Quốc phải có nghĩa vụ bồi thường toàn bộ thiệt hại cho PVN do những hành
vi cố ý vi phạm pháp luật quốc tế của phía Trung Quốc gây ra đối với
PVN.
Về nội dung và trình tự
khởi kiện, Văn phòng Luật sư AIC (AIC Lawyers & Consultants), Đoàn
Luật Sư Thành Phố Hà Nội hợp tác cùng với mười Văn phòng và Công ty luật
khác tại Việt Nam đề nghị được ủy quyền/đại diện cho tập đoàn Dầu khí
Việt Nam - PVN tiến hành các thủ tục cần thiết để khởi kiện nhà nước
Trung Quốc về các hành vi gây thiệt hại cho PVN.
Thay cho lời kết Chúng ta, một dân tộc
yêu chuộng hòa bình, nhưng trong con tim mỗi người dân đất Việt luôn
luôn ghi nhớ trên từng thước đất của Tổ quốc thân yêu bất cứ nơi đâu
cũng thấm đẫm mồ hôi, máu và nước mắt của cha ông. Bởi vậy bằng bất cứ
giá nào chúng ta phải bảo vệ chủ quyền của dân tộc, bảo vệ giá trị cao
đẹp mà tiền nhân đi trước đã giao lại trọng trách cho chúng ta. Sức mạnh
của chúng ta là sức mạnh chính nghĩa, sức mạnh của lòng yêu nước nồng
nàn, tinh thần “Đoàn kết! Đoàn kết! Đại đoàn kết”. Chúng ta yêu chuộng
hòa bình và thấu hiểu nỗi khổ đau của một dân tộc bị đô hộ mà lịch sử
bốn nghìn năm dựng nước và giữ nước đã ghi lại. Nhưng cũng chính từ
những bài học lịch sử trải qua bao cuộc chiến tranh với các nước lớn,
các thế lực thù địch, bản lĩnh Việt Nam đã được chứng minh, với hàng
nghìn năm bị đô hộ mà người Việt Nam vẫn gìn giữ được non sông gấm vóc
của mình mà không bị các dân tộc khác đồng hóa.
[You must be registered and logged in to see this image.]Vững tay súng canh giữ biển trời Tổ quốc (Ảnh: Tào Hòa) “Đừng hỏi Tổ quốc đã
làm gì cho ta mà hãy hỏi ta đã làm gì cho Tổ quốc hôm nay”, tôi, các bạn
và chúng ta - tất cả những người con dân đất Việt, bất kể tầng lớp, tôn
giáo, giai cấp hãy cùng nhau bỏ qua những bất đồng chính kiến, hãy tạm
gác những lợi ích trước mắt của từng cá nhân để cùng hướng về Biển Đông,
nắm chặt tay nhau để tăng thêm sức mạnh bảo vệ vùng biển máu thịt của
Tổ quốc. Chúng tôi có niềm tin vững chắc rằng công lý sẽ được thực thi.
Bởi thế, bất kỳ một một
thế lực nào đe dọa hoặc sử dụng sức mạnh vi phạm các quy định của Luật
pháp quốc tế, xâm phạm chủ quyền lãnh thổ của chúng ta thì những người
con dân đất Việt không thể khoanh tay, im lặng. Chúng ta kiên trì bằng
biện pháp hòa bình, công khai minh bạch để dư luận nhân dân thế giới,
trong đó có cả nhân dân Trung Quốc hiểu được Việt Nam là nước yêu chuộng hòa bình. Nhưng khi đứng trước nguy cơ mất chủ quyền thì nhân dân Việt Nam sẽ làm tất cả để bảo vệ nó. Đó là điều bất biến.
Lịch sử dựng nước và
giữ nước mấy nghìn năm đã chứng minh rằng khi đất nước có nguy cơ bị xâm
phạm đến chủ quyền thì lòng yêu nước luôn luôn được kết tinh thành một
khối vô cùng vững chắc và mạnh mẽ có thể cuốn phăng bất cứ kẻ thù nào.
Dân tộc Việt Nam
không bao giờ chịu khuất phục trước bạo quyền. Chúng tôi tin rằng trong
tâm khảm mỗi người dân đất Việt đều khắc sâu lời thơ tại “bản tuyên
ngôn độc lập đầu tiên của dân tộc”
NamQuốc Sơn hà nam đế cưTiệt nhiên định phận tại thiên thưNhư hà nghịch lỗ lai xâm phạmNhữ đẳng hành khan thủ bại hư.
Luật sư Lê Thanh SơnVăn Phòng Luật Sư AIC - Lawyers & Consultants