[You must be registered and logged in to see this image.] [You must be registered and logged in to see this link.]Sau thành công vang dội của CLB tại Premier League 2009–2010, John Terry đã trở thành người đội trưởng xuất sắc nhất trong lịch sử của Chelsea. Tuy nhiên, với cá nhân anh, cơn khát danh hiệu vô địch vẫn chưa dừng lại ở đó. Bảo vệ thành công ngôi
[You must be registered and logged in to see this link.] cũng như tìm lại vị trí
[You must be registered and logged in to see this link.], giờ đây, trung vệ đội tuyển Anh đã biết chính xác mục tiêu của mình tại mùa giải sắp tới.
Ngay khi Ngày hội bóng đá lớn nhất hành tinh ở Nam Phi khép lại và mùa bóng 2010–2011 bắt đầu khởi tranh, Terry kỳ vọng đội bóng của anh sẽ giữ vững ngôi đầu cả hai danh hiệu danh giá đã đạt được trong mùa bóng tới đây.
"
Chiến thắng là tất cả đối với chúng tôi, và toàn đội chắc chắn sẽ thi đấu hết mình để cùng đón nhận hương vị vinh quang đó thêm nhiều lần nữa," – thủ lĩnh của Lữ đoàn xanh khẳng định.
"Chúng tôi đã từng tận hưởng những cảm xúc tuyệt vời khi lên ngôi vô địch, nhưng đã không thể giữ lại nó trong tay mình," Terry nhớ lại danh hiệu Premier League gần đây nhất mà CLB thành London đã giành được tại mùa giải 2005–2006, "Nhưng Chelsea đã lại có thể vô địch Ngoại hạng Anh, thậm chí là cả FA Cup ngay trong mùa bóng này, và chúng tôi khát khao tiếp tục lên ngôi vương trong cuộc đua đường trường 2010–2011 sắp tới.
"
Mục tiêu tối thiểu trong mùa giải tới là bảo vệ danh hiệu vô địch Premier League và FA Cup ở lại sân Stamford Bridge. Chúng tôi đã làm được điều này, và phải tiếp tục làm được như thế."
The Blues của mùa bóng 2009–2010 đã đi vào lịch sử câu lạc bộ khi lần đầu tiên lập được cú đúp giải vô địch quốc nội và cả chiếc cup lâu đời nhất tại nước Anh. Bản thân Terry cũng cảm thấy hết sức vinh dự và tự hào khi có tên trong danh sách những cầu thủ của đội chủ sân Stamford Bridge làm nên chiến tích lẫy lừng ấy.
Trở lại một chút với trận đấu, khi hiệp một trôi qua với hàng loạt cơ hội bị bỏ lỡ đáng tiếc, khung gỗ bên phía Portsmouth bỗng chốc trở thành cầu thủ xuất sắc nhất trận đấu, lần lượt ngăn cản đến năm pha dứt điểm của các cầu thủ Chelsea.
Và trong tình huống trọng tài Chris Foy không ngần ngại chỉ tay vào chấm phạt đền khi Juliano Belletti đốn ngã Aruna Dindane trong vòng cấm, đã không ít người cho rằng giấc mơ nhân đôi danh hiệu của Ancelotti cùng các học trò sẽ không thể thành hiện thực.
May thay, đội bóng Tây London sở hữu một đội hình công thủ toàn diện. Khi
[You must be registered and logged in to see this link.] hoàn thành xuất sắc nhiệm vụ của mình với pha cản phá thành công cú sút penalty của Kevin-Prince Boateng, thì chỉ mất vài giây sau, đến mũi nhọn nơi hàng công lên tiếng, sát thủ hàng đầu của quân đoàn xanh hạ gục The Pompey bằng một pha sút phạt kinh điển, và lần này, xà ngang cột dọc cũng đầu hàng trước sự tinh tế đầy sức mạnh của
[You must be registered and logged in to see this link.].
"Có rất nhiều cầu thủ có thể làm nên những điều kỳ diệu từ những tình huống tưởng chừng như chẳng có gì nguy hiểm," – Terry phân tích. "Chúng tôi cho rằng mình đã kiểm soát tốt thế trận, Portsmouth không có nhiều tình huống đáng nói ngoại trừ những pha cản phá thành công và quả penalty trong hiệp hai.
"Chúng tôi có rất nhiều cơ hội ghi bàn ngay từ đầu trận đấu và nắm vững thế chủ động, mọi thứ sau đó đều chỉ diễn ra theo đúng cách mà chúng tôi đã làm đựơc.
"
Đội bóng luôn tin tưởng tuyệt đối vào sức mạnh và khả năng của mình, và rồi Didier đã hiện thực hoá mọi thứ bằng một cú sút phạt hoàn hảo.
Các phương tiện truyền thông đã cho rằng màn trình diễn của The Blues vào ngày thứ bảy vừa qua là hoàn toàn trái ngược với những gì Chelsea đã thể hiện hồi giữa mùa giải. Nhiều ý kiến cho rằng một đội hình Chelsea đang bị "lão hoá" sẽ không thể giành được bất kỳ một danh hiệu nào trong mùa bóng năm nay.
Tuy nhiên, tiếp bước bảy CLB trước đó lập được cú đúp trong một mùa giải, Lữ đoàn xanh đã khiến cho giới phê bình chuyên môn chỉ còn cách im lặng trước những gì
[You must be registered and logged in to see this link.] cùng các học trò đã làm được ngay trong mùa giải đầu tiên ông dẫn dắt đội bóng Thủ đô London.
"Chúng tôi đã khởi động khá suôn sẻ trong chặng đường đầu tiên của mùa giải.
Không có lí gì nói rằng một cầu thủ khi bước sang cái lứa tuổi mà người ta coi là "già" thì sẽ không tìm thấy đỉnh cao phong độ của mình." – Terry phát biểu.
"Không đội bóng nào tránh khỏi những khó khăn." Terry hồi tưởng về giai đoạn Chelsea đột ngột chững lại khi họ bị Inter Milan loại khỏi đấu trường Champions League. "Nhưng Chelsea sở hữu rất nhiều cầu thủ giỏi và đầy kinh nghiệm. Và như tất cả có thể thấy, chúng tôi đã chứng minh được điều này."
Mặc dù đội hình hiện tại đã giành được hai danh hiệu vô địch danh giá của xứ sở sương mù, đội bóng của HLV người Italia vẫn mong muốn đưa về sân Stamford Bridge
[You must be registered and logged in to see this link.] trong mùa hè này.
"Ban lãnh đạo của đội bóng đã liên hệ với khá nhiều cầu thủ có triển vọng. Chelsea là một CLB lớn và chúng tôi cần duy trì sức mạnh đó." – Terry giải thích.
"Tuy nhiên, những cầu thủ trong đội hình của các đội bóng ở nửa cuối bảng xếp hạng năm nay khó lòng đáp ứng được yêu cầu từ các CLB lớn. Chính vì vậy, chúng tôi đành phải hướng ra đấu trường nước ngoài và tìm kiếm những tài năng có thể phục vụ cho lợi ích của đội bóng.
"Nhưng khi tôi ký hợp đồng tiếp tục gắn bó với Chelsea vào mùa hè năm ngoái, tôi đã nhấn mạnh tầm quan trọng của cả Didier lẫn
[You must be registered and logged in to see this link.] trên sân Stamford Bridge. Và Didier đã chứng tỏ được sức ảnh hưởng của anh ấy trong đội hình The Blues.
"Còn bây giờ, tôi muốn nhắc đến trường hợp của
[You must be registered and logged in to see this link.] và Nicolas Anelka – hai cầu thủ mà những bản hợp đồng của họ đang sắp hết hạn,
[You must be registered and logged in to see this link.] chỉ còn một năm nữa, và Joe thậm chí sẽ được giải phóng ngay trong mùa hè này.
"Coley đã luôn có mặt và cùng sát cánh với đồng đội trong suốt những ngày tháng anh phục vụ trong màu áo Chelsea. Tất cả các cổ động viên luôn yêu mến anh ấy, và sẽ còn tuyệt vời hơn nếu chúng ta vẫn được chứng kiến sự có mặt của những cầu thủ này trên sân Stamford Bridge. Có điều, chẳng ai có thể biết chắc được tương lai."
Mọi quyết định về tất cả các bạn hợp đồng chuyển nhượng đều phải được thông qua bởi Hội đồng quản trị và cả huấn luyện viên đương nhiệm – nhà cầm quân tài năng người Italia. Chính thủ quân của đội bóng đã gửi đến Carlo Ancelotti những lời cảm ơn sâu sắc nhất.
"Từ ngày đặt chân đến London, ông ấy đã sớm thể hiện được tài cầm quân của mình.
Đó là một người đàn ông để lại nhiều ấn tượng tốt đẹp trong lòng các cầu thủ và cũng là một chiến lược gia, và trên cương vị người dẫn dắt Chelsea, ông đã tạo được dấu ấn đậm nét cho riêng mình trong lịch sử CLB.
"Carlo đã có thể đưa những chiếc cup vô địch trở về với sân Stamford Bridge, và
các cầu thủ đều muốn gửi những lời cảm ơn chân thành nhất với tất cả những gì ông đã làm cho đội bóng."
Còn vào thời điểm này, vấn đề mà Terry đang quan tâm nhất chính là kỳ World Cup 2010 sẽ diễn ra chưa đầy một tháng nữa, khi anh cùng đồng đội sẽ trở về thực hiện nghĩa vụ quốc gia tại Nam Phi.
Nhưng trước khi hành quân đến lục địa đen, Tam Sư còn hai trận đấu giao hữu ngay trên sân nhà làm tiền đề cho hành trình World Cup. Và điều khiến cựu thủ quân của những chú sư tử Anh lo lắng lúc này là sân vận động quốc gia không được đảm bảo tình trạng tốt nhất.
Tất cả đội bóng đều đã phàn nàn rằng mặt cỏ của sân Wembley trong trận chung kết vào ngày thứ Bảy vừa qua thực sự không đạt chuẩn chất lượng, đặc biệt là khi họ đều đã quá quen thuộc với một sân bóng như Stamford Brdige.
"Chúng tôi sẽ có hai trận đấu hết sức quan trọng trước khi có chuyến hành quân đến Nam Phi, nhưng chất lượng sân bóng lại không đạt tiêu chuẩn. Sẽ cần phải sửa chữa và hoàn thiện thật sớm.
"Đó không phải là lỗi của các nhân viên sân bãi.
FA cần phải đưa ra quyết định thật rõ ràng: Wemley là sân bóng đá hay chỉ là sân vận động chuyên tổ chức các sự kiện lớn.
"Cả Chelsea và Portsmouth đều đã thi đấu hết sức nỗ lực trong trận chung kết vừa rồi để cống hiến cho khán giả một trận đấu hấp dẫn kịch tính, nhưng lại không có cả nước bên ngoài đường pitch cho các cầu thủ. Đó là điều mà hai đội bóng đều yêu cầu nhưng không được đáp ứng đầy đủ.
"Phải thừa nhận rằng sân bóng thì loang lổ, khô nứt, thật đáng buồn khi tất cả những ai chứng kiến trận đấu đều phải trông thấy điều này.
Vấn đề này cần được giải quyết triệt để, và tôi tin là chúng ta có thể làm được."